您的位置: 江源文化

阿尔顿曲克,我的远方

来源:西海都市报   作者:祁春鹏   时间:2014-06-16 17:03   编辑: 禾力   

    

    一

 

    阿尔顿曲克,是柴达木盆地中南部的一个草原。

 

    如果不是那些年少的梦想,在时光的涤荡中似乎显得破旧不堪,我不会再想起这个消失多年的名字。

 

    假如有一面镜子能照进梦想,我或许能看清阿尔顿曲克草原千年不朽的胡杨,以及那些哈萨克牧民迁徙的背影。可是在繁华的都市,最初的梦想已经成为梦中策马扬鞭的惆怅,如今忆起的只是惆怅之余的一丝欣慰,一种对最初单纯和执著的释怀。

 

    前不久,年幼的表妹从遥远的北方打来电话问我:“哥哥,你的梦想是什么?”那一刻站在南方繁花似锦的季节里,妹妹的话语如同空气一般潮湿。我努力给年幼的心灵一个满意的回答,可是最初的梦想,已经被肤浅的舒适与繁荣遮蔽,面对孩子的好奇,我找不到任何合适的口吻去诉说梦想。

 

    那年,头枕着那仁郭勒河抚摸青藏高原突起的脊背,我梦想有一天能从阿尔顿曲克出发,沿着昆仑山脉绵延的痕迹穿越可可西里,走到西藏那曲草原的尽头。再继续向北,细数着塔克拉玛干的流沙找到那拉提草原,在那里寻找哈萨克牧民从阿尔顿曲克迁徙远走的记忆。

 

    我想,如果不是时间从眉宇间走得太快,妹妹也许能想起那个梦想。对于她,以及我,草原的生活只是影子。在现实的阳光里,时而清晰,时而模糊。就想起妹妹所说:在我的记忆中,草原上有河流,有洁白的蒙古包,有你和我骑马在雨中追逐羊群的影子,只是我已经想不起草原在哪里……

 

    我们,已经将记忆和梦想沦陷在透不见阳光的楼宇缝隙里,习惯了城市的味道。以至于在祖国的南端和北岸,同时忘却了梦想,忘却了熟悉而又陌生的阿尔顿曲克草原,只有在寒流袭击时,才会贪婪地想起草原的温暖。

 

    二

 

    阿依努尔,一位如天鹅一般从遥远的那拉提草原飞来,暂栖在江南温润里的哈萨克族姑娘,2010年一次偶然的机会与她在南昌结缘。

 

    或许因为梦想的种子在江南遇见那拉提草原的雨露,让我在有限的时光里,穿越时空在那拉提落脚,一点点触及哈萨克民族的心脏。在相遇的日子里,我总是以一种好奇的口吻,向阿依努尔询问各种哈萨克牧民的故事。我不得不承认,她是我第一个相识的哈萨克朋友。她告诉我哈萨克意为“勇敢的自由人”,那拉提草原因成吉思汗西征的一支军队途经而得名,意为“有太阳的地方”。

 

    可是对于那些尘封在阿尔顿曲克的记忆,如同一座沉重的堡垒,依旧占据着远方的心脏。记得巴特尔老人曾经讲述过一件事,上世纪40年代初,哈萨克人从遥远的新疆来到阿尔顿曲克草原,并定居于此。1953年,政府为了安置流散的哈萨克民族便成立“阿尔顿曲克哈萨克自治区”。

 

    对于历史,我不敢追踪太多的脉络。只是从阿依努尔眼眸里的“有太阳的地方”,再到丽江纳西民族口中流传的“阿营肠”,我并未看到一个民族的血液,像一条舒缓小溪流经我的心脏,更多的只是铁骑遗留的蹄印,在历史的光线里翻滚成泥,模糊了寻找自我姓氏源头的视线。

 

    后来我背着很多人的目光,离开了除了蔚蓝还有史诗一般蓝天的阿尔顿曲克。在烟雨江南将梦想暂时隐秘,从最纯洁的地方出发,一点点习惯霓虹的颜色,习惯车流浓烟的味道,慢慢地寻找城市的生活节奏。对于阿尔顿曲克,有些人走了就不会再回来。

请您发言


  查看评论